wtorek, 9 lipca 2019

ЎЎЎ 7-2. Нікічэн Нанайка. Юкагіразнавец Ерухім Крэйновіч. Ч. 7. Сш. 2. Койданава. "Кальвіна". 2019.





























































































































































                                                                          СПРАВКА
    КРЕЙНОВИЧ Ерухим (Ерохим, Евгений, Юрий) Абрамович [12 (25). 4. 1906, г. Невель Витебской губ. - 20.3.1985, Ленинград], рос. лингвист, этнограф. Из семьи евр. торговца. Окончил этнографич. отделение географического факультета ЛГУ (1926), ученик Л. Я. Штернберга. В 1926-28 на Сахалине, уполномоченный по туземным делам при Сахалинском окрревкоме, преподавал в нац. гилякских (нивхских) школах. В 1928-31 в аспирантуре кафедры этнографии географич. ф-та ЛГУ, преподавал нивхский яз. в Ин-те народов Севера. В 1929-31 науч. сотрудник Музея антропологии и этнографии. Исследовал верования, обряды и мифологию нивхов. В 1931 совершил экспедицию на нижний Амур. В 1931-37 в Н.-и. ассоциации при Ин-те народов Севера, работал над созданием письменности на нивхском яз. В 1937 арестован по обвинению в участии в шпионско-террористич. организации (по этому же делу проходил Я. П. Кошкин): осуждён Воен. трибуналом Ленингр. ВО на 10 лет исправительно-трудовых работ. При содействии И. И. Мещанинова в лагере на Колыме получил возможность изучать юкагирский, корякский и эвенский языки. После освобождения (1947) жил в Луге. В февр. 1948 защитил кандидатскую диссертацию о юкагирском яз. В 1948 повторно арестован и сослан на поселение на север Красноярского края, где работал фельдшером и акушером, собирал материалы по кетскому яз. Освобождён в 1954, реабилитирован в 1955. С 1956 работал в секторе палеоазиатских языков Ленингр. отделения Ин-та языкознания АН СССР. Автор классич. исследований народов Сибири и Дальнего Востока. В 1971 защитил докторскую диссертацию о глаголе в кетском яз. Специалист по языку и этнографии нивхов, юкагирскому и кетскому языкам; изучал чукотско-камчатские и чукотско-юкагирские связи, нивхо-тунгусо-маньчжурские параллели. Создатель проекта единой фонетич. транскрипции для палеоазиатских яз. Чл. Вост. комиссии Географич. общества.
     А. М. Решетов.
    /Большая российская энциклопедия. Т. 15. Москва. 2010. 675./






Brak komentarzy:

Prześlij komentarz